Эта дура описывает отношения не придерживаясь шаблона, ага.хд
- свалившая засранка -
Этих двоих связывают годы, цветы и вкусняшки. Магазин сладостей Морриган находится прямо за стеной от аптеки семьи Азнавур, что стало причиной частых наведываний Чарли к "соседке" еще с детства. С годами их отношения переросли в дружеские, или даже семейные. Дамочки могут позволить себе и выпить вместе, и секретами поделиться, и зад надрать кому-то друг за дружку. Алиса одна из немногих, кого Чарли считает членом семьи и готова защищать до последнего.
- друг - собутыльник - заноза в заднице -
Уртир был частым посетителем аптеки еще при жизни дедушки Шарлотты. Вампир затаривался как лекарствами, так и ядами с противоядиями у одного из своих верных товарищей - дедушки Шарлотты. Уртир, именуемый Чарли как "мужик", был в хороших отношениях с девчушкой еще с её малых лет, а после смерти деда и вовсе стал другом. Стоит ли упомянуть, что он знает о её секрете, что она альфа? А то, что вопреки дружбе, эти двое вечно спорят и готовы иногда даже подраться? Тем не менее, они наполнены безграничным уважением друг к другу, что не даёт Мёллендорфу и шанса зародить в своей головешке идею о том, чтобы затащить Чарли в постель.
- названный брат - лучший друг - учитель -
Крис - её старший названный братик, лучший друг, учитель, самый верный союзник. Он тот самый человек, от которого Чарли не отвернулась бы ни за какие миллионы, ни по каким-либо причинам.
Чарли знакома с Крисом с её же пеленок и видела его чаще, чем своих же родителей. Посему, привязалась она к оборотню достаточно давно, и эта привязанность росла с каждым годом. Вопреки трудному характеру Кристофера и не менее сложному характеру Шарлотты, эти двое достаточно быстро нашли общий язык. В его обществе Чарли чувствует себя защищенной и не вынуждена лицемерить, что очень её радует.
Когда-то он явился на порог её дома и попросил её деда о помощи. По иронии судьбы, через несколько лет, Чарли переступила порог его дома с целью получить точно такую же помощь.